24. maí 2007
Skrifað þann 24. maí 2007
Vaknaði um átta leytið, borðaði morgunmat og viðraði hundana. Fór svo út í Kastrup að skila bílnum og leita af rútunni. Hún fannst, var fjólublá og merkt Atla Ágústssyni. Flugvél Iceland Express lenti á slaginu 12 og kórinn kominn í rútuna til Rúnars bílstjóra hálf tíma seinna.
Við sóttum farangur minn á Gyldenvangs Allé og héldum síðan beinustu leið til Karlslunde og komum okkur fyrir í húsunum þar. Ég er í húsi með litlu stelpunum eins og þær eru kallaðar, Ágústa dóttir mín, Sigga og Erla. Við fórum í Aldi markaðinn og versluðum í 5 stóra plastpoka. Settumst svo út á verönd í góða veðrinu, fengum okkur kaffi og Sigga prjónaði. Fengum líka góða gesti.
Svo elduðum við kalkúnabringu með sveppum, brokkoli, hrásalat, hrísgrjón og pipar/rjómasósu. Síðan var æfing frá klukkan 2000 til 2130 í Karlslunde Strandkirkju Við Águsta fórum líka í smá fjörugöngu og núna sit ég með stelpufélögum mínum og við "Hyggum" okkur.
Jeg vågnede ved otte tiden, spiste morgenmad og luftede hundene hoos Helga og Per. Derefter körte jeg ud til Kastrup og afleverede udlejningsvognen og ledte efter vores bus. Jeg fandt den, den var lilla og der stod Atli Ágústsson på den. Iceland Express flyet fra Island landede klokken 12 og en halv time senere var koret kommet om bord i bussen hos vores chauför Rune.
Vi hentede min bagage på Gyldenvang Allé og derfra körte vi videre til Karlslunde og indkvarterede os i feriecenteret. Jeg bor sammen med de såkaldte småpiger i koret, min datter Ágústa, Sigga og Erla. Vi handlede hos Aldi i fem store indköbsposer og da vi kom hjem drak vi kaffe på terrasen og Sigga strikkede dåbskjole til sit förste barnebarn der ventes til verden i oktober. Vejret var dejligt og vi fik gode gæster.
Vi lavede kalkunbryst med champigon, brokkoli, råsalat, risengryn og pepper/flödesovs. Om aftenen holdt vi övelse i Karlslunde Strandkirke fra 200 til 2130. Ágústa og jeg gik også en lille tur på stranden og nu sidder vi og hygger os i stuen.
Við sóttum farangur minn á Gyldenvangs Allé og héldum síðan beinustu leið til Karlslunde og komum okkur fyrir í húsunum þar. Ég er í húsi með litlu stelpunum eins og þær eru kallaðar, Ágústa dóttir mín, Sigga og Erla. Við fórum í Aldi markaðinn og versluðum í 5 stóra plastpoka. Settumst svo út á verönd í góða veðrinu, fengum okkur kaffi og Sigga prjónaði. Fengum líka góða gesti.
Svo elduðum við kalkúnabringu með sveppum, brokkoli, hrásalat, hrísgrjón og pipar/rjómasósu. Síðan var æfing frá klukkan 2000 til 2130 í Karlslunde Strandkirkju Við Águsta fórum líka í smá fjörugöngu og núna sit ég með stelpufélögum mínum og við "Hyggum" okkur.
Jeg vågnede ved otte tiden, spiste morgenmad og luftede hundene hoos Helga og Per. Derefter körte jeg ud til Kastrup og afleverede udlejningsvognen og ledte efter vores bus. Jeg fandt den, den var lilla og der stod Atli Ágústsson på den. Iceland Express flyet fra Island landede klokken 12 og en halv time senere var koret kommet om bord i bussen hos vores chauför Rune.
Vi hentede min bagage på Gyldenvang Allé og derfra körte vi videre til Karlslunde og indkvarterede os i feriecenteret. Jeg bor sammen med de såkaldte småpiger i koret, min datter Ágústa, Sigga og Erla. Vi handlede hos Aldi i fem store indköbsposer og da vi kom hjem drak vi kaffe på terrasen og Sigga strikkede dåbskjole til sit förste barnebarn der ventes til verden i oktober. Vejret var dejligt og vi fik gode gæster.
Vi lavede kalkunbryst med champigon, brokkoli, råsalat, risengryn og pepper/flödesovs. Om aftenen holdt vi övelse i Karlslunde Strandkirke fra 200 til 2130. Ágústa og jeg gik også en lille tur på stranden og nu sidder vi og hygger os i stuen.






Gústi - föstudagur 25 maí klukkan 18:29
Greinilega gaman hjá ykkur feðginum og gott að eiga svona sameiginlegt áhugamál. Myndirnar í syrpunni nr 7 & 8 eru alger listaverk! Skemmtið ykkur vel í mörkinni Dan.